为了提高同学们的英语翻译水平,增强实际应用能力,5月14日下午6点,第四届外语文化节翻译比赛决赛在北四教学楼300教室正式举行。此次比赛由外国语学院喻娟老师负责,院学生会学习部主办。
(图为参赛者在认真答题)
本次翻译比赛的决赛形式为无字幕视频翻译,参赛者需要先将视频内容听写下来然后进行翻译文本,评委将按成绩高低分别评选出专业组和非专业组的获奖者。新颖的比赛形式不仅打破了常规翻译比赛的局限性,还增加了比赛的挑战性。比赛期间,同学们全力以赴发挥最佳实力,同时,巡考老师及工作人员为同学们讲解了翻译注意事项,并预祝同学们取得好成绩。比赛结束后,来自外国语学院的选手贾小翠说到:“此次翻译比赛综合考察了学生的听、译能力,具有一定的挑战性,也让我们认识到了自己的不足。”
(图为参赛者在认真答题)
本次外语文化节翻译大赛为同学们提供了一个展现自我,提升能力的平台。希望同学们在以后的外语学习中也能“一往直前,勇攀高峰!”